注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

bingrong78的博客

我的博客我做主!

 
 
 

日志

 
 
关于我

“岁月飘忽,性灵不居,腾声飞实,制作而已。” 刘勰《文心雕龙》

网易考拉推荐

此“三八”,非彼“三八”  

2016-01-15 16:05:31|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

三八,“三八”从来就不是敬语,看多了港台片,可以知道它多用在女子身上,多指凶悍,厉害,蛮横,无理。若是你对某位中国女子骂一句“三八”,必会遭到群起攻之,但若是厌恶“三八”一词而避讳“3.8”妇女节,则是选错了靶子。三八妇女节是国际劳动妇女节的简称,与土产品的“三八”不同,二者的巧合,只有在字面。

说说俗语“三八”的真正含义和由来吧!

第一种说法

“三八”是一句骂人的话,意思是指那些不正经或行为、语言等方面不符合礼仪及道德规范的人。它源自中国闽南一带。

清末年间,西洋人纷纷来到中国,首先是以传教和经商来打开中国的国门。可是清政府闭关锁国,对这些洋人充满了猜忌,因此只批准一些特定的区域给他们居住和活动。除此限制,洋人还得经过清政府批准才可以到限定的区域外,与中国人接触交流。在外国人不断交涉之下,清政府迫于国外的压力,同意洋人可以在每个月的八日、十八日和二十八日进城活动。

由于洋人的外貌行径、衣着打扮都与中国人不同,令中国百姓不但无法分辨他们究竟是哪一国人之外,还觉得见到这些洋人就像见到怪物一样,因而统称之为洋人。再者,因为洋人都是在每月八日、十八日、二十八日进城的,所以老百姓索性称他们为“三八人”。“三八”最初就来源于此。

后来,中国历经了两次“鸦片战争”,又发生了“八国联军”,许多地区都驻有外国人。中国百姓得面对清廷的腐败,还得面对外国人在中国土地上肆意的侵略,随意的欺凌,因此老百姓把这些洋人称为“三八鬼子”,对他们恨之人骨。

后来,“三八鬼子”流传了下来,在流传过程中,人们为了简便,就缩为“三八”。再加上,中国的传统戏曲称男丑为“三花”,女丑及诙谐的彩旦被称为“三八”。于是,“三八”慢慢地演变成一种骂词,传达对讨厌者的不满。凡是遇到那些行为不端、语言粗鲁、不遵礼仪的人,人们就会说:“这个人真三八。”

第二种说法

此“三八”,非彼“三八” - bingrong78 - bingrong78的博客

 (“三八”用来形容女性做事鲁莽,举止疯癫等情况。)

台湾人喜用“三八”形容女性举止轻浮,不够庄重、做事鲁莽、疯疯癫癫。“三八”乃道地中原词汇。刘福根著《汉语詈词研究》,梳理“汉语骂詈小史”,内列“三八”条目,释为:“俗谓素性生硬、作事乖张,曰‘三八’。典出元怀《拊掌录》:‘北部有妓女,美色而举止生梗,人谓之生张八。’寇忠湣(准)乞诗于(魏)野,野赠之诗云:‘君为北道生张八,我是西州熟魏三。莫怪尊前无笑语,半生半熟未相谙’。座客大发一噱。”魏野因排行第三,自称“魏三”。““三八”即简自“魏三”、“生张八”。另外,沈括《梦溪笔谈?艺文三》早载此事,唯“生梗”作“生硬”,“人谓”作“士人谓”,文字稍异,当为《拊掌录》所本。

宋代中原地区百姓大量移民闽、粤,遂将家乡俗语“三八”带到此地,最终越过海峡、传到台湾,成为台湾“省骂”。骂人也讲性别对等,台湾又用“半生头”专骂男性,意与“三八”相近,亦源于“半生半熟”之语。而在大陆,“生张熟魏”不载现代汉语辞典,成语词典尚存。随着两岸交往日深,“三八”方有返乡之旅。

魏野是宋初知名隐士,一生不曾出仕,《宋史》本传云其诗“有唐人风格,多警策句”。上述赠妓诗纯属打油,无意间给后世留下三个词语,堪称一桩趣事。

  评论这张
 
阅读(37)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017